Travessia

#181: Versões estrangeiras da MPB 2

OUÇA O PODCAST

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Dominguinhos em Italiano. Dorival Caymmi em russo em contexto relembrado até por Vladimir Putin. Nelson Ned plagiado em inglês cantado por hitmaker de 007 e produzido por George Martin, o produtor dos Beatles. A conexão de Chico Buarque com o irmão alemão que não conheceu através da música. Alcione em japonês. 
O Travessia de hoje é sobre é um segundo episódio sobre versões estrangeiras para clássicos da música brasileira, aqui na Central 3.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

Posts Relacionados

2 comentários em “#181: Versões estrangeiras da MPB 2”

  • Ismael Grilo disse:

    Houve uma confusão sobre Jorge Amado nesse episódio: as crianças de Capitães da Areia realmente vivem num trapiche, mas é um trapiche abandonado, e não são pescadoras, são moradoras de rua, crianças abandonadas pela sociedade. O livro anterior dele, Mar Morto, sim, tem protagonistas pescadores, mas não são crianças.

  • Ismael Grilo disse:

    Houve uma confusão sobre Jorge Amado nesse episódio: as crianças de Capitães da Areia realmente vivem num trapiche, mas é um trapiche abandonado, não são pescadoras, são moradoras de rua, crianças abandonadas pela sociedade. O livro anterior dele, Mar Morto, sim, tem protagonistas pescadores, mas não são crianças, sendo inclusive um dos livros de Jorge Amado mais associados a Dorival, incluindo a canção do episódio.

Deixar um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Você pode usar algumas tags HTML:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>